The art of making devises: treating of hieroglyphicks, symboles, emblemes, ænigma's, sentences, parables, reverses of medalls, armes, blazons, cimiers, cyphres and rebus. First written in French by Henry Estienne, Lord of Fossez, interpreter to the French King for the Latine and Greek Tongues: and translated into English by Tho: Blount of the Inner Temple, Gent.
- All titles
-
- The art of making devises: treating of hieroglyphicks, symboles, emblemes, ænigma's, sentences, parables, reverses of medalls, armes, blazons, cimiers, cyphres and rebus. First written in French by Henry Estienne, Lord of Fossez, interpreter to the French King for the Latine and Greek Tongues: and translated into English by Tho: Blount of the Inner Temple, Gent.
- Art de faire des devises. English
- People / Organizations
-
- Imprint
-
London: Printed by W.E. and J.G., 1646.
- Publication year
- 1646-1646
- ESTC No.
- R200843
- Grub Street ID
- 78326
- Description
- [18], 68, [10] leaves of plates : ill. ; 4⁰
- Note
- An English translation, by Thomas Blount, of: Estienne, Henri. Art de faire des devises.
With an added engraved title page.
Annotation on Thomason copy: "May 26".Citation/references Wing (2nd ed.), E3350
Thomason, E.338[8]