The rogue: or, The life of Guzman de Alfarache. VVritten in Spanish by Matheo Aleman, servant to his Catholike Majestie, and borne in Sevill. To which is added, the tragi-comedy of Calisto and Melibea, represented in Celestina.
- All titles
-
- The rogue: or, The life of Guzman de Alfarache. VVritten in Spanish by Matheo Aleman, servant to his Catholike Majestie, and borne in Sevill. To which is added, the tragi-comedy of Calisto and Melibea, represented in Celestina.
- Aventuras y vida de Guzmán de Alfarache. English
- Guzman de Alfarache Spanish bavvd Spanish bawd
- Celestina. English.
- People / Organizations
-
- Imprint
-
London: Printed by R[ichard]. B[adger. and John Beale] for Robert Allot, and are to be sold at his shop in Pauls Church-yard, at the signe of the blacke Beare, An. Dom. 1634.
- Added name
-
Mabbe, James, 1572-1642?, tr. Rojas, Fernando de, d. 1541.
- Publication year
- 1634
- ESTC No.
- S1762
- Grub Street ID
- 146175
- Description
- [36], 267, [17], 357, [3]; [16], 202, [2] p. ; 2⁰
- Note
- A translation of: Alemán, Mateo. Aventuras y vida de Guzmán de Alfarache, which was originally published as Primera [Segunda] Parte de Guzman de Alfarache.
Translator's dedication (in Spanish) signed: Don Diego Puede--Ser, i.e. James Mabbe.
In Mabbe's Second part passages occur which are only to be found in Barezzo Barezzi's Italian translation--cf. James Fitzmaurice-Kelly's introduction to The rogue, 1924 (The Tudor translations, 2nd series).
The words "To which is added ..." on title page of Huntington copy 93569 are mutilated as if a label had been attached and later removed. Cf. STC 291.5, which has cancel title page omitting these words.
- Uncontrolled note
- Signatures from DFo